請在上車時拿好票子,然後再下車時付錢

日本語:運賃は後払いになります

英語:please pay your fare when you get off the bus

中国語(繁體):請在上車時拿好票子,然後再下車時付錢

======

這裡的中文跟日文、英文根本是在說不同的事情

日英文都沒有提到在搭公車時上車的時候要先拿一個數字號碼

加上,「票子」這個說法很明顯的不是台灣。

我查了一下,發現也不是香港

但是它搭配使用的這裡字體是繁體字

 

為了避免遺漏

我也查了一下中國的「票子」

發現這個指的是鈔票

 

所以也根本不可能是日本公車上的號碼牌

 

很明顯,這段中文絕對不是使用什麼翻譯軟體翻出來的

因為他翻出了一些原文根本沒有的訊息

 

真是太神奇了

 

f:id:kan-seirin:20171221162423p:plainf:id:kan-seirin:20171230195009p:image

 

24小時?30小時

事實上

這個現象是台灣的朋友來沖繩玩時

我們大約半夜十二點一起去吃居酒屋

那間居酒屋的招牌上面寫著營業到25點

台灣朋友很震驚表示,25點是什麼鬼

 

那個時候我才知道

原來我很習以為常的30小時制,在台灣似乎是不常見!甚至會被認為是不會看時間的笨蛋

在日本這種30小時制度的寫法

其實是因為他們有很多夜晚的工作是跨過半夜十二點的

所以在輪班交替方面

為了使班表清楚明白

 

不僅是手寫招牌,電腦系統中的班表系統等各方面都還蠻常見的

 

我覺得台灣有一些事情很鬆散

但是在一些觀念的東西卻綁得很死

 

我覺得這可能是因為我們的教育告訴我們一些“絕對的”對跟錯

 

比如說

曾經有台灣朋友告訴我

之前台灣曾經因為台灣地圖的位置吵過很多

但我在沖繩看到的很多地圖

不會以日本為中心

 

都是以沖繩為中心啊

甚至還有詳細的沖繩本島與沖繩離島圖

 

我覺得台灣有很多要向沖繩學習的地方

台灣的教育真的有很大很大的一段路要走

 

中華文化

頂多就是台灣的外來文化之一

 

我希望台灣人能明白

中華文化和從東南亞來的移工們所帶來的文化沒有優劣之分

然後我們應該讓規則來配合人的需求,而不是被規則綁死f:id:kan-seirin:20171211150111j:imagef:id:kan-seirin:20171211150122p:imagef:id:kan-seirin:20171211150137p:imagef:id:kan-seirin:20171211150448j:imagef:id:kan-seirin:20171211150200p:image

「齊齊整整」「整整齊齊」四聲規則

「整整齊齊」這是台灣普遍的用法

在我看到這個例句前
我真的沒有意識到「整齊」其實是違反四聲規則的排序
典型如「黑白」,就是一聲二聲
「肥胖」是二聲四聲

同義字組成一個詞組
按理來說是該遵守四聲的順序

普通話中不符合規則的「整齊」卻在中國的某些地方(方言?)回到了正軌(笑

到底有多少詞彙因為其他的歷史上的因素或者是其他原因導致了不符合規則的情形發生呢?

 

f:id:kan-seirin:20171216001742p:image

 

AEON的販水機

因為總是在AEON看到很多台灣觀光客對這台賣水機指指點點

 

的確這好像沖繩特別多

本島的超市很少見到這類的賣水機

可能是因為日本本島的水資源狀況比較好

跟沖繩比起來

沖繩的水碳酸鈣的成份很高

加上沖繩有嚴重的管道老舊問題

所以水龍頭的水真的不適合飲用

 

買法很簡單

買他們的指定的寶特瓶

價格是120日幣不含稅

 

然後就可以開始投幣,選想要的水

 

最便宜的純水

一大瓶兩公升是20塊日幣

貴一點有硬水或海洋深層水之類的

 

f:id:kan-seirin:20171208195912j:image

右手邊的櫃子就是專用保特瓶

材質比普通的瓶子特別厚一些

 

 

f:id:kan-seirin:20171208195954j:image

投錢後就開始點選想要的水

這時候會有大概二十毫升左右的清洗用水先出來

將瓶子稍微沖一下後

再按下「注水開始」

f:id:kan-seirin:20171208200006j:image

水就會自動填滿寶特瓶啦

 

f:id:kan-seirin:20171208200031j:image

除了一般兩公升的以外

也有五公升跟八公升的選項

f:id:kan-seirin:20171208200103j:image

雖然空瓶子一開始有點貴

但是多買幾次以後

還是比較划算的

而且又能減少垃圾

 

只是,內部很難清洗

有點擔心會不會發霉什麼的

 

 

真沒想到我在台灣都沒這樣買水過

住了八年大阪也沒有

竟然是在沖繩過上了買水的生活

 

第一次體驗到了沒乾淨水真的很麻煩

水資源真的很珍貴!

マイバスケット?自備籃

地點:AEON牧志

事件:二手籃以自備籃的名義出售中

(因為日本很少這樣出售二手商品,所以忍不拍了下來

 

疑問:

 

1出售二手物品又不羞恥,為什麼要這樣用手寫,把藍子放在地上,還強調減少CO2排出

我覺得日本人雖然重視垃圾分類

但環保意識真的遠不如台灣人

 

2價格390....有點貴

 

 

f:id:kan-seirin:20171208082847j:image

f:id:kan-seirin:20171208195756j:image

沖繩食記~國際通上的博多拉麵「一幸舍」

我本身其實不太喜歡九州、博多的豚骨拉麵

特別是九州那一系列有名的豚骨拉麵之腥臭

根本遠超過臭豆腐啊!

 

但是,前幾天穿過國際通回家時竟然吃到一家有點小驚艷的豚骨拉麵

地點就在唐吉軻德的斜對面

麥當勞旁邊的那條巷子

 

本來是秉持著嚐鮮的挑戰精神

但店裡很乾淨明亮

用紅色的湯匙(蓮根)做出燈罩和牆面等裝飾

 

原來是一間似乎小有名氣的連鎖店

而且海外都有句點了

 

難得吃到我會想就喝幾口他的湯

九州拉麵的湯頭為了要沾上細麵

所以都會很濃稠

加上上面都常會撒豬油(ラード)

所以喝下去罪惡感很重

但這間店竟然可以讓我喝了快一半的湯!(雖然中途很想加熱水

 

客觀來說真的還不錯

只是不知道是不是我去的時間點的關係

如同照片所示

我一開始進去時只有我一個客人

店員包含ホール(外場)快要五六個

整個尷尬到不行

幾乎是隨身服務

 

我想當作一次性體驗就夠了

 

*不負責任評語:比暖暮好吃多了....

 

f:id:kan-seirin:20171207220710j:imagef:id:kan-seirin:20171207220639j:imagef:id:kan-seirin:20171207220649j:imagef:id:kan-seirin:20171208082739j:image

 

 

実用日本語教室「せんべろ」

所謂的「せんべろ」「1000円ベロベロ

中文的話就是「花一千元日幣就能小醉一番」

這裏剛好有兩個常用的格助詞要注意

 

通常都是能點上三杯酒

然後再來一點小菜

 

通常日本人第一杯是啤酒

在沖繩的話第二杯就可以點泡盛

第三杯來點沙瓦或無酒精飲料

當然,日本酒是更好

 

這樣不會太醉,又能享受到酒精放鬆的樂趣

 

之前在栄町還去過一間「せんべろ」是三杯飲料加十根左右的串炸

雖然看起來很便宜

 

但其實我不會再去第二次

因為實在太難吃了

酒當然沒問題

但是那堅硬如石的串炸根本是食物模型吧

 

一分錢一分貨啊

f:id:kan-seirin:20171207220608j:plain